English Translation Slovakia - úradné i neúradné preklady - angličtina
               

Vyše 25 rokov skúseností s profesionálnym prekladom a kultiváciou textu


                      

UKÁŽKY Z PUBLIKOVANÝCH PREKLADOV
 

Peter Herring, Vlaky a železnice, Slovart, 2000.
Mimo edície, 1. vydanie.
Z angl. orig. Ultimate Train prel. Peter Gomolčák.
ISBN 80-7145-486-9

Slovart (http://www.slovart.sk), cit.: "Takmer každý z nás už cestoval vlakom - tí starší aj vlakom s parným rušňom. Prvá cesta je vždy nezabudnuteľná a skrýva v sebe určité čaro, na ktoré človek s nostalgiou spomína. Nostalgiu v nás vyvoláva aj pohľad na staré, nádherné rušne, ktoré už dávno nejazdia po svojich tratiach, ale nestratili nič zo svojej príťažlivosti. Každý z nich má svoju históriu, a môže byť na ňu hrdý. Vďaka ľuďom, ktorým tieto nádherné stroje učarovali, sa mnohé z nich dodnes zachovali v múzeách, ale aj v pamäti ľudí. Naša kniha podáva ucelený pohľad na históriu vlakov, nielen rušňov, ale celých súprav. A k vlakom neodmysliteľne patria aj železnice, tie železnice, ktoré zmenili život ľudí v celých regiónoch. Tie najznámejšie, často opradené legendami nájdete aj v našej knihe. Nechajte sa uniesť do ríše železných tátošov!
"

PREKLADATEĽSKÁ CENA SLOVENSKÉHO LITERÁRNEHO FONDU ZA R. 2000




<< spať












 

 

 


 

ENGLISH TRANSLATION SLOVAKIA
81107 Bratislava, Kmeťovo námestie 1

Telefóny:+421 2 44 88 5368, +421 905 911 793

Fax: +421 2 44 88 5368
Email: